Chant grégorien : chants de communion du cycle de Noël

  1. L’Avent
    1. Premier dimanche de l’Avent
    2. Deuxième dimanche de l’Avent
    3. Troisième dimanche de l’Avent
    4. Quatrième dimanche de l’Avent
  2. Noël
    1. Messe de minuit
    2. Messe de l’aurore
    3. Messe du jour de Noël
  3. Épiphanie du Seigneur (6 janvier)
  4. Voir aussi
L’Avent
Premier dimanche de l’Avent

Ant. ad Communionem. Ps. 84, 13.Communion
Dóminus dabit benignitátem : et terra nostra dabit fructum suum.Le Seigneur donnera sa bénédiction, et notre terre produira son fruit.
Deuxième dimanche de l’Avent

Ant. ad Communionem. Bar. 5, 5 ; 4, 36Communion
Ierúsalem, surge et sta in excélso, ei vide iucunditátem, quæ véniet tibi a Deo tuo.Jérusalem, lève-toi ! Rassemble toi sur la hauteur et contemple le bonheur qui va venir vers toi de la part de ton Dieu.

Troisième dimanche de l’Avent

Ant. ad Communionem. Is. 35, 4.Communion
Dícite : pusillánimes, confortámini et nolíte timére : ecce, Deus noster véniet et salvábit nos.Dites à ceux dont le cœur défaille : « Courage ! n’ayez plus peur !Voici notre Dieu qui vient : il va nous sauver. »

Quatrième dimanche de l’Avent

Ant. ad Communionem. Is. 7, 14.Communion
Ecce, Virgo concípiet et páriet fílium : et vocábitur nomen eius Emmánuel.Et voici : La Vierge deviendra mère et mettra au monde un fils : on lui donnera le nom d’Emmanuel.

Noël
Messe de minuit

Ant. ad Communionem. Ps. 109, 3.Communion
In splendóribus Sanctórum, ex útero ante lucíferum génui te.Dans les splendeurs des cieux, je t’ai engendré avant l’aurore du monde.

Messe de l’aurore

Ant. ad Communionem. Zach. 9, 9.Communion
Exsúlta, fília Sion, lauda, fília Ierúsalem : ecce, Rex tuus venit sanctus et Salvátor mundi.Danse de joie, fille de Sion, crie de joie, fille de Jérusale

Messe du jour de Noël

Ant. ad Communionem. Ps. 97, 3.Communion
Vidérunt omnes fines terræ salutáre Dei nostri.Les extrémités de la terre ont vu le Sauveur envoyé par notre Dieu.

Épiphanie du Seigneur (6 janvier)
Ant. ad Communionem. Matth. 2, 2.Communion
Vídimus stellam eius in Oriénte, et vénimus cum munéribus adoráre Dóminum.Nous avons vu son étoile à l’orient et nous sommes venus avec des présents adorer le Seigneur.

Voir aussi

Laisser un commentaire